sábado, 21 de julio de 2007

Apremio físico


Con las manos aferradas fuertemente a los barrotes laterales endurece las facciones, cierra los ojos y muerde su labio inferior hasta sacarle sangre. A su alrededor todos le hablan al mismo tiempo, le gritan, le increpan, no entiende. Alguien pincha su brazo y comienza a pasar un liquido transparente en sus venas sin decirle que es ni para que, mientras otro oprime sus genitales exigiendole más, mucho más. Le dice secamente que no se resista, que colabore para acabar de una buena vez con todo esto, que es para su bien, que le conviene. Un tercero le clava algo en la espalda, lo que entra le arde, mientras el dolor sostenido del abdomen se hace más y más fuerte obligándola a gritar buscando alivio, agotada, mientras corren gotas de sudor por su frente y el cuerpo bañado en transpiración resiste estoicamente.

Los que la rodean no se inmutan, le piden más, más, más, le exigen que colabore, dicen que es por su bien, que no se oponga. Aunque no logra entender claramente las órdenes mantiene la boca cerrada mientras las piernas comienzan a quedarle insensibles. Pese al miedo sigue resistiendo el dolor que se agudiza y aunque se quiere mover no la dejan, la mantienen en posicion, la obligan a continuar. Siente que necesita evacuar urgentemente y les dice, les grita, ellos parecen sordos y por el contrario le exigen más.

Fisicamente exhausta apenas duele cuando le cortan sus genitales y siente como la sangre caliente le corre por las nalgas, alli sí casi pierde la noción de todo pero en forma refleja esfuerza más y la cara le queda roja, los dientes desperadamente apretados, firme pese a todos los apremios porque sabe bien lo que esta haciendo, tiene muy claros sus principios, sabe muy bien por qué está allí.

El máximo de esfuerzo lo acompaña de un sonido gutural que comienza de lo mas profundo de sus entrañas y se hace cada vez mas fuerte, más penetrante, mas desesperado, más visceral culminando con un grito explosivo, desgarrador.

De pronto, todo cambia.

Cesa el dolor.

Cesa el esfuerzo.

Nada duele.

Un llanto agudo, interrumpido, intermitente, conquista el ambiente, endulza los oídos y ese esperado cuerpecito mojado y calentito se retuerce en su pecho.

Todos los que la están rodeando ríen.

Ha nacido su hijo, lo demás no cuenta.

16 comentarios:

Anónimo dijo...

Vaya,
ó , o waya
estuve en ascuas todo el tiempo, casí ´sin respiro,
excelente narrativa,
gracias por compartirla,
buén sabado,
Matchornicova

gdec - Geraldes de Carvalho dijo...

Matchornicova tem razão. V. nos tira o fôlego e depois... nos dá um menino .
Será que parir é assim tão difícil ?
seu
geraldes

Senén dijo...

Matchorni;
gracias por pasar y comentar. Respire profundo, que se pasa.
Quizás el proximo año recorra un poco la vieja Europa, si llego a pasar por su pago le aviso.
Saludosa amiga
Senén

Senén dijo...

gdec
traducime "o fólego" que me quedo en babia. Y no, parir no es asi de dificil, solo que requiere esfuerzo por parte de la pujante, en este caso la madre.
Gracias por comentar, amigo.
Senén

Anónimo dijo...

Qué maravilloso relato desde el punto de vista masculino. Me estremeció.

Senén dijo...

Lucy:
gracias por tu visita y tu comentario.
Saludos amiga, ya visitaré su casa.
Senén

gdec - Geraldes de Carvalho dijo...

Pois o fôlego é...a capacidade de reter a respiração ...diz Houaiss
Eu não tenho muito...
um forte abraço
geraldes de carvalho

doble visión dijo...

Don SENEN, el relato esta de fuckin mother, pero ud esta acobardanndo a las chicas y ninguna va a querer parir naturalmente....en fin, que ud. der esto sabe un toco, no?

:))
UN ABRAZO
marc elo

Senén dijo...

Geraldes
fólego = retencion de aire. Sospecho que viene siendo "sin aliento" o "reteniendo la respiración". Gracias, ya ves que estoy aprendiendo portugués con el asunto de las traducciones.
Un abrazo
Senén

Senén dijo...

Geraldes:
repaso y seria "vocé nos tira o fólego" = "ustéd nos deja sin aliento". ¿Pue sé?
En fin, la sigo.
Saludos
Senén

Senén dijo...

Marcelito, troemsa, que dice??
Anda perdido che.
No, las minas no se asustan de nada hoy dia, de nada.
Y ademas este esfuerzo debe ser el único en la vida que vale la pena.
Mi cariño y saludos a la familia.
Saluti
Senén

gdec - Geraldes de Carvalho dijo...

Caro Senén

É exactamente isso, meu caro

um bom abraço
geraldes

www.poemasparamiamor.blogspot.com dijo...

he recorrido tu blog, he leído cada uno de tus escritos y me parecieron interesantes, volveré por aqui, merece la pena volver

anngiels

Senén dijo...

Anngiels
pase pase nomás, que es bienvenida.
Vuelva cuando quiera. Vere de recorrer su casa bloguera con su permiso che.
Saluti tanti
Senén

Anónimo dijo...

Los dolores del parto son indescriptibles ( lo haces bien) . El misterio es , la amnesia que sobreviene despues del parto.Es el primer dolor de la cadena de dolores que se olvida.

Paz/

Senén dijo...

Paz
como que lo gigantesco del amor de madre convierte en lejano recuerdo el dolór previo.
Es uno de tantos milagros de la vida
Gracias por pasar
Senén